- Ага. И не забудь про адрес второго могильщика. А я пока займусь четвертым трупом за сегодня.
Он поднялся и вышел в лабораторию, на ходу ворча себе под нос:
- О, бедный Йорик...
Torchwood |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
- Ага. И не забудь про адрес второго могильщика. А я пока займусь четвертым трупом за сегодня.
Он поднялся и вышел в лабораторию, на ходу ворча себе под нос:
- О, бедный Йорик...
Лаборатория ==> Общий зал (24, день)
На автопилоте он направился к кофейному аппарату. Постояв у него пару секунд, отошел и присел на край стола Тошико.
- Как успехи? Нашлись покусанные злым гибридом собаки и гориллы газетчики?
11 на поиски
- Да. Чуть больше месяца назад - один неопознанный труп в лесу, за городом. Полдиция решила что это лисы. Что, впрочем, тоже вполне вероятно... Больше пока никаких следов. Иначе мы бы, кстати, еще месяц назад этим делом заинтересовались...
Сверяется с монитором.
- Что касается твоих могильщиков, то у второго адрес явно устаревший - в Миддлсексе, какая-то деревня... В Кардиффе - ничего.
- А Миддлсекс от Кардиффа... не с той же стороны, что и неопознанный труп?
Смотрит на Оуэна без тени иронии.
- С той же самой. Правда, парой сотней миль дальше.
- Ага.
Он прикрыл глаза и потер переносицу.
- Ладно. Просто дай мне портрет и адрес этой девицы, сатанистки. И... сообщи Гудвину о новостях, заодно посоветуешь ему галстук. Минут через пять после того, как я уеду.
Смотрит на раскомандовавшегося Оуэна без всякой приязни.
- Само собой. 90-60-90, предпочитает сухое мартини с оливками и кокаиновые дорожки на кредитках "Голд", носит кожаные миниюбки и колготки в сеточку. Всё как ты любишь. - Включает принтер на распечатку данных. - Удачного... расследования.
- И высокий каблук... спасибо, Тош. День не может быть совсем полным дерьмом.
Что-то внутри говорило: может.
И обязательно будет.
Он взял распечатку и побыстрее, пока Гудвин не решил выглянуть наружу, чтобы потребовать очередной бестолковый личный отчет, вышел из зала, захватив с собой чужой бумажник, брелок и очки.
Подземелье ==> Общий зал (24.09. начало седьмого)
Уже целый час они возятся с этими мелкими ублюдками. Дохромав до зала, он сдавленно окликает Тошико:
- Где Оуэн? Сам я не не могу снять эту инопланетную мразь. Мне надо срочно в лабораторию или я прострелю ей башку.
Подземелье ==> Общий зал (24.09. начало седьмого)
- У вас оно хотя бы висит на положенном месте! - все еще довольно высоким голосом протянул ввалившийся в комнату де Карабас. - Вы бы хоть предупреждали, что после извлечения малютку полагается оглушить! Ничего себе умирающие лебеди...
Маркиз выглядел помятным. Но при этом явно находился в состоянии, в котором люди переходят от шока к веселью.
- Совместная деятельность сближает. Это закон психологии. А мы еще и товарищи по несчастью. - цедит он сквозь стиснутые зубы.
Это было бы забавным, если бы не было так больно. Тварюшка явно не собиралась разевать рот, и ему ничего не оставалось делать, как только удерживать лезвие в прежней позиции.
Еще немного - и он точно не выдержит. Ни одна инопланетная животина не стоит того, чтобы он лишился руки.
Тошико приподнимается из-за компьютерного стола.
- Оуэн на выезде... Йэнто... что это у тебя? - Глаза округляются, когда она понимает, что происходит. - Ты что, с ума сошел?! Кровь же... Птеродактиль...
- Оу-у-у. Надеюсь, этот ящер заперт. Я собирался его кормить и, если никому не пришло в голову его выпустить, он под замком.
Смотрит на люк в потолке. Плечи подняты и напряжены, аж затылок упирается в лопатки - так легче терпеть боль. С Харпером всегда так - когда он необходим, никогда его нет на месте...
- Идем скорее, Тош. Хоть ты помоги. Маркиза тоже надо перевязать. И вколоть нам какую-нибудь противостолбнячную сыворотку. Я не уверен, что эти зубы не ядовитые... Пистолет у меня в кармане... Это на крайний случай.
Отредактировано Йэнто Джонс (2007-12-27 17:26:28)
Поднимается с места и делает пару шагов навстречу. Впрочем, благоразумно не подходит слишком близко, косясь на неподвижно свисающую с чужой руки черную тушку и на капающую кровь.
- Вот... так и знала, добром это не кончится... - бормочет себе под нос, морщась с явным отвращением. - Давай в лабораторию что ли. Я пока Оуэну позвоню, пусть посоветует... Какую-нибудь мышцерасслабляющую дрянь что ли ему вколоть...
Направляется к лаборатории, на ходу вытаскивая мобильник.
Торопливо движется по направлению к лаборатории.
- Нет, только не релаксант! Зверь сейчас под воздействием сетевого пистолета, все процессы замедлены. Если эта дрянь придет в себя, то мы будем здесь иметь мелкомонстра-убийцу. Он и так опасен невероятно.
Оглядывается на маркиза. Тот должен был прихватить дохлого детеныша, если у него хватило сил и отсутствия брезгливости выполнить просьбу Йэнто.
- Попробуем разжать каким-нибудь профессиональным инструментом. Ножом, да еще слева, мне не с руки...
Маркиз с весьма брезгливым выражением на лице извлек из-под полы плаща нечто, завернутое в тот самый носовой платок.
- Приккодился...
После чего последовал за Йенто и Тошико.
Лиса прошлась по всему бункеру, внимательное осматриваясь, она прощалась с этим миром, но не чувствовала по этому поводу ни грусти ни... ничего она не чувствовала. Мир успел стать ей чужим. Как будто через тонкую пленку.
Лаборатория ==> Общий зал (24.09, вечер)
Выходит из лаборатории, но на свое место садится не сразу. Сперва заносит Гудвину в кабинет пакет, доставленный посыльным. Потом смотрит, как дела у мальчишки из прошлого.
Тот по-прежнему увлечен Звездными войнами... Ну, вот и отлично.
Она садится за компьютер.
Уэстргейт-стрит==>Торчвуд, Общий зал (24, вечер)
Спустившись в бункер, он первым делом осмотрелся. Не увидев ни Гудвина, ни зеленых человечков, ни валяющихся частей тела - пошел к столу Тошико и поставил на угол пакет.
- Новые трупы есть?
Заглядывает в пакет, Удивленно поднимает брови, обнаружив там именно то, что она и заказывала. Впрочем, когда он прилагает к этому минимум усилий, Оуэн может быть достаточно дотошен...
- Спасибо. Новых трупов пока нет - впрочем, мистер Гудвин еще не поднялся из подземелья. Он ушел туда относить мойманного щенка. А у тебя в лаборатории Йэнто оказывает первую помощь маркизу. Меня попросили удалиться - щадя мою девичью чувствительность.
Входит в зал и видит Тошико и Оуэна.
- Здравствуйте, док. Ничего срочного не появилось? Если нет, то, пожалуйста, займитесь... пострадавшими. Квалифицирвоанная медицинская помощь им точно не помешает. Тошико, а к Вам у меня несколько вопросов. - С извиняющейся улыбкой косится на пакет. - Извините, если отрываю.
- Привет. Я уже, - он пожал плечами и старательно вежливо улыбнулся. - Полчаса занимался с ними сексом по телефону, Тош работала между нами... хм. В общем, работала между нами. Йэнто, как я понял, ничего не грозит, маркизу могу вызвать скорую помощь.
- Тошико, если не ошибаюсь, Вы говорили про инъекцию, которую надо сделать, разве нет? Пока им вкололи только обезболивающее и противостолбнячное. Этого точно достаточно?
Беспомощно разводит руками. Переводит взгляд с Гудвина - на Оуэна.
- Боюсь, это какое-то недоразумение. Я не врач. Я говорила только, что я не знаю, что им колоть.
- Будем считать, что просто недопоняли друг друга, - улыбается он Тошико. Похоже, пропавшая в последнее время улыбка начинает постепенно возвращаться на свое место.
- Док... - это уже Оуэну - Вы хотите сказать, что сделанных инъекций достаточно, и здоровью Йэнто и маркиза ничего не угрожает? Вы делали вскрытие матери этих... животных, я видел его результаты, но понял далеко не все - медицинская терминология никогда не была моей сильной стороной. Никаких токсинов обнаружено не было, я правильно понял?
- О, у меня в аптечке нашлась противостолбнячная сыворотка? Здорово, - он как ни в чем не бывало направился к кофеварке. Нет, в лабораторию он спустится, конечно. Чуть позже. - Только кому первому пришла в голову гениальная мысль, что от... хм, что эти животные являются переносчиками Clostridium tetani?
Он присел на угол ближайшего стола и принялся размешивать кофе.
- Сделанных анализов не достаточно, чтобы судить о том, насколько, выражаясь простыми словами, укусы опасны для жизни. Я займусь этим. Как только в моей лаборатории снова станет можно заниматься исследованиями.
Поджимает губы в ответ на реплику Оуэна.
- Грязь на когтях и на морде у детенышей вполне могла быть. А лишняя подстраховка еще никому не вредила.
- Повышение температуры, сыпь, отеки, анафилактический шок. Никому не повредят, это точно, - он пожал плечами. Он сам - ограничился бы обработкой раны. Так или иначе, если от анатоксина будут побочные явления - они проявятся скоро.
И нет. Он - не станет этим заниматься.
В конце концов, он им здесь не семейный терапевт.
- У девицы ничего нового. Мертвый номер. Вечером поговорю еще с ее подружкой, чтобы окончательно поставить на них крест, но вряд ли это что-то прояснит.
Нет, определенно, это был не день улыбки. Такого невезения ей не выпадало уже давно.
Конечно, одного дня мало, чтобы понять, как работает чужая команда не говоря уже о том, чтобы стать там своим, но у Майкла появилось нехорошее подозрение, что в данном случае и года может оказаться недостаточно. По крайней мере, для первого. А насколько он хотел стать своим в этой команде, он уж точно был не уверен.
- Извините, я правильно Вас понял... - решил он все же уточнить у Оуэна, - двум людям здесь, в Торчвуде, угрожает опасность? Причем один из этих двоих - член Вашей собственной команды?
- Опасность угрожает всему Кардиффу, по которому с большой степенью вероятности разгуливает парень с садистскими наклонностями, вооруженный плеткой, в то самое время, как член моей собственной команды лезет целоваться с неизученными инопланетными хищниками. Вы правильно меня поняли, мистер Гудвин. Тош, вот, между прочим, тоже угрожает опасность - подавиться чизбургером. Прикажете немедленно реквизировать?
- Опасность фастфуда склонны преувеличивать многие врачи. Я лично не вижу в нем ничего плохого. А вот Ваше равнодушие меня не то чтобы огорчает, а просто-таки удивляет. У Вас есть официальное медицинское образование? Иными словами - Вы давали клятву Гиппократа?
Нет, вывести его из себя Оуэну точно не удастся. По крайней мере, не сегодня. Хотя надо признать - пытается он изо всех сил. Интересно, намеренно, или у него это обычная манра поведения?
- К сожалению, я не совсем в курсе той линии расследования, о которой Вы говорте. Если у Вас есть какие-то зацепки, я мог бы попытаться что-то сделать. А Вы бы могли потратить свое бесценое время на оказание помощи двум людям, которые в ней нуждаются. Если Ваша квалификация для этого недостаточна - нужно немедленно связаться с другими отделениями и попросить прислать экспертов.
Отредактировано Майкл Гудвин (2008-01-24 20:37:49)
Он окинул Гудвина внимательным взглядом, пытаясь понять, где подвох. Ну не может же тот вот так серьезно про "клятву Гиппократа". Или - может? И что тогда у этого янки в голове?
- Экспертов - по чему? Хищники у нас в подвале уже несколько часов как записаны мною в каталог под названием gudvin vulgaris по имени первооткрывателя. Это означает - до этого их не было в каталоге. Ни в одном каталоге, до которого у нас имеется доступ. Это означает: мы имеем дело с новым, неизученным видом. Это означает, что ни один известный мне человек понятия не имеет, какие земные и - главное - не земные вирусные заболевания может переносить на себе это животное, - каждое слово он выговаривал вдвое четче обычного, в надежде, что еще один раз повторять очевидных вещей ему не придется.
Он допил кофе в несколько быстрых глотков и выбросил стаканчик в мусорник.
- Раньше я работал в госпитале, мистер Гудвин. Хирургом. Знаете, чем меня, кроме прочего, купил Джек? Он сказал, что мне больше не придется иметь дело с пациентами. Только чистая наука. Свои зацепки я проверяю целый день. И собираюсь заниматься этим в дальнейшем, если, конечно, не будет других приказов. Самку держали на кладбище. Когда она сбегала - то распугала местных сатанистов. Вопрос в том, кто устроил ей конуру в склепе. Найдем хозяина - отыщем и плетку.
Сейчас он очевидно тянул время. Он был даже готов рассказать Гудвину обо всем, что нашел. Лишь бы подольше не заходить в лабораторию. Он примерно представлял себе, что там увидит. И не сомневался, что эти двое... трое... четверо великих гениев современности способны превзойти все его ожидания.
- Я польщен, что Вы назвали спасенных малюток в мою честь. Раньше моим именем еще никого не называли. Но лесть в данном случае не поможет. Давайте разберем факты, по крайней мере, самые очередные из них. Первое - Вы работаете в Торчвуде. Второе - Вы регулярно имеете дело с вещами, о которых и не подозревает большинство жителей Земли. Третье - большая часть задач решается Вами вполне успешно, то есть Ваша квалификация находится на вполне высоком уровне. В данном случае Вы провели изучение самки... gudvin vulgaris, у Вас есть - если я не ошибаюсь - некоторая гипотеза по последствиям укусов дитенышей. Я не понимаю, почему Вы не можете заняться пострадавшими. Если не ошибаюсь - Вы даже до сих пор не взглянули на них, да? Я не понимаю, почему оказание помощи другим людям, в том числе Вашему другу, настолько противоречит Вашей "тонкой научной организации", - последнее он произнес с толикой иронии и тут же пожалел об этом. Вот только иронии сейчас и не хватало!
- Что до расследования, то повторю - если у Вас есть реальные зацепки, поделитесь ими, и я готов взять его на себя.
- Когда я осматривал самку гудвин вульгарис, мистер Гудвин, мне не приходило в голову, что кому-то из вас придет в голову заниматься ее дитенышами без соответствующего оборудования. На исследование самки у меня ушло меньше часа, после этого мы получили новые данные, и я уехал на кладбище. Здесь очень хорошая техника, но она, к сожалению, далека от голливудских представлений о "секретной лаборатории секретной организации". На анализ тканей и крови, а также изучение их возможного взаимодействия с челочвеческими - у меня уйдет гораздо больше времени. Уже известная информация о виде гудвин вульгарис пока что не расшифорвана, но находится в трех голосовых файлах - gw001, gw002 и gw003 в папке GW в каталоге unsorted.
Он до сих пор не мог понять, издевался американец или нет. Гипотезы... другу... Он передернул плечами.
- У меня есть девица, одна из группы в 5 человек, которые ночью на кладбище наткнулись на гудвин вульгарис. Она назначила мне встречу в баре через... два с половиной часа. Она - отработаный вариант, но ее подруга может вспомнить что-нибудь еще. Или - по крайней мере чуть больше знать о троих парнях, которые в эту ночь были с ними. Есть еще могильщики, один из них и выдал мне вещи этих горе-сатанистов. Вполне возможно, один из их может иметь к самке в склепе самое прямое отношение. У Тош уже есть их координаты.
- Давайте сначала определимся с судьбой Йэнто и маркиза. Я правильно Вас понял, что Вы ничего больше не можете для них сделать? Может, тогда отправить всю известную информацию в центр? Там оборудование несколько лучше и существенно больше штат врачей... не имеющих других обязанностей, кроме искусства врачевания. Отвлекать такого занятого человека, как Вы, по таким пустякам... я учел свою ошибку и постараюсь ее не повторять. - Ладно, похоже, без иронии обойтись не удастся. Может, в глазах команды она хотя бы потянет на "сухой британский юмор"? Все равно никто в точности не знает, что это такое.
- Если у маркиза повреждено то, что у него по словам Тош повреждено, я не понимаю, почему его судьбу до сих пор не решают в больнице. Здесь нет реанимационной палаты, только криогенные камеры. - нет. Даже если наступит конец света. Нет, он не - собирается - заниматься - еще - кем-то - лишним.
- Что вы собираетесь передавать в центр? Кстати, в какой? Лично сэру Хэзерингтону? Здравствуйте, сотрудника Торчвуда три укусила эта новая штуковина, названная моим именем, да, кстати, меня она тоже цапнула за палец? Вам обоим проще сразу уволиться. - он развел руками, и покосился на птеродактиля, летающего кругами в нескольких метрах над ними. - Да, вы правы, к черту этот Кардифф, пока у нас Великая Угроза висит над Коллегами и Друзьями. Я тогда в лабораторию.
- Я и не сомневался, что врач команды раньше или позже решит осмотреть пациентов сам, а не судить по чужим описаниям. Это правильное решение, - одобряюще улыбается. Ну вот - всего пять минут убеждения и даже самого... сложного представителя команды можно заставить увидеть очевидное. Возможно, все не так безнадежно, как представлялось.
- Что до центра вообще и сэра Хэзерингтона в частности... я не понимаю, почему материалы, которые Вы считаете для себя слишком сложными, нельзя отправлять на дополнительную экспертизу. Не все подразделения Торчвуда так... плохо укомплектованы, как, судя по Вашим словам, Торчвуд-3. Ну а в отношении угрозы Кардиффу... я не думаю, что один человек может ее представлять, но обещаю немедленно заняться этим вопросом. Вы скидывали Тошико текущую информацию по своему расследованию?
Он больше не улыбался. Засунул руки в карманы куртки - где-то на пассаже про врача - теперь локти временами едва заметно подергивались.
- Да. И я уже говорил, где все материалы по вскрытию. Делайте с ними все, что считаете нужным. Удачи.
Он развернулся и направился в сторону лаборатории, не дожидаясь ответа. Остановился уже на ступеньках.
- И - я по-прежнему, не врач команды, мистер Гудвин. Я - медик команды. И заместитель руководителя. Если вы считаете, что нам в команде необходим еще и терапевт - подайте в ваш центр заявку о расширении штата.
Поворачивается к Тошико:
- Хорошо, это мой первый день на новом месте, каждый человек совершает ошибки и все такое. Готов признать свою вину и лично извиниться перед нашим многоуважаемым медиком, если это поможет. Я только одного не понял - в команде Торчвуда-3 нет врача?
Молча смотрит на Гудвина, скривившись как от зубной боли. Она ненавидит, когда Оуэн строит из себя идиота... еще хуже - когда он строит из себя упрямого и желчного идиота. Но чувство локтя... и они все-таки команда... и - нет, она не собирается ничего говорить Гудвину на этот счет.
Максимально деловитым и вежливым тоном наконец выдает максимально обтекаемое:
- В Торчвуде-3 каждый выполняет много функций, сэр.
И пусть ее наконец оставят за компьютером, в тишине и покое, можно?!
- Кстати... ваш пакет я занесла к вам в кабинет.
Сверху поступает сообщение: доставили свежую кровь.
- Cпасибо огромное! - Ну вот, все, вроде начинает налаживаться. Опять же, деловой вид - лучший способ заручиться уважением подчиненных.
Услышав сообщение, почувствовал угрызения совести - во время перепалки он практически забыл о бедных зверенышах, запертых в клетке без еды. Похоже, костюму придется еще чуть-чуть подождать.
/Сходил наверх за кровью и вернулся. Отсутствовал 5 минут. Контейнер доставил на грузовом лифте/
Вскрывает контейнер и задумчиво изучает его содержимое.
- Тошико, не подскажете, куда можно будет это определить на хранение? И еще... - смущается окончательно, - а что-то вроде миски здесь есть? Лучше две.
Отредактировано Майкл Гудвин (2008-01-26 23:31:02)
Покуда Гудвин отсутствовал - она включила поочередно все камеры наблюдения. Нет, судя по всему, в Бункере на время воцарился пусть относительный, но порядок.
Хорошо бы сегодня уйти с работы в какое-то хоть минимально вменяемое время. Душ... а лучше горячая ванная, и свежий выпуск марвеловских комиксов. Потом чай. Потом - спать. Как хорошо...
Замечтавшись, она даже не сразу заметила, что американец уже вернулся.
- Вот там, слева - у нас хозяйственное помещение. - Поднимается, показывая рукой. - Там небольшая кухня. И подсобка. И все необходимое...
Косится на грузовой лифт и немалые габариты ящика.
- Возьмите платформу. Там же, в подсобке. Она на антигравитации, там слева синяя кнопка.
Бежать и делать все сама она не станет. Меньше всего ей бы хотелось чтобы кто-то решит, будто она выслуживается перед новым начальством... Но за всеми действиями Гудвина следит очень пристально - на всякий случай...
Что ж, одно радует в положении чернорабочего - форма у него сейчас как раз подходящая.
Опять же, лишние физические упражнения - это прекрасное разнообразие на фоне высокоинтеллектуальной работы в Торчвуде. Действительно, сколько можно сидеть в кабинетах и заниматься чистой аналитикой?
Стоп. "Чистой" - это неправильное слово. Не думать о костюме. Говорят, в химчистках еще и не такое исправляют. Это не костюм, это специальная роба для особо грязных работ.
Ну что там у нас... Подогнать платформу к лифту, попробовать переставить контейнер на нее. Нет. Тяжеловато.
Покосился в сторону лаборатории, но решил, что там сейчас помощников уж точно не будет.
Что ж - вручную разгрузил часть контейнера, потом переставил контейнер на платформу и переложил "термосы" с кровью обратно. Один отставил в сторону - это на сегодняшний ужин.
Пристальный взгляд Тошико в спину ужасно смущал, но, вроде, удалось все сделать правильно. Миски на кухне и те нашлись, хоть и не сразу.
- Кстати, а как внизу активируется система дистанционного кормления? - Сам он точно не догадается, так что лучше лишний раз спросить.
- Я спущусь с вами и всё покажу. Это проще, чем объяснять на словах.
Новое начальство производило стрранное впечатление - чем дальше, тем больше.
Американец явно старался. Но старался как-то... слишком по-американски.
В общем, она не знала, что и думать. Сложно...
Впрочем, а разве с Джеком было легко?
Она вздыхает и поднимается из-за стола.
- Огромное спасибо! - дежурная улыбка не заставила себя ждать.
Зажав миски под мышкой и осторожно придерживая термос одной рукой, открыл дверь в Подземелье, галантно пропуская Тошико вперед. Сам понимал, что вкупе с его нынешней внешностью жест выглядит скорее комичным, чем галантным, но, в конце концов, надо делать скидки на обстоятельства.
Гвен спустилась в общий зал.
Подземелье ==> Общий зал (24.09, 7 вечера)
Поднимается, не дожидаясь Гудвина, и сразу проходит к компьютеру, на ходу кивая Гвен:
- Ты кофе не сделаешь? А то глаза слипаются... давление, наверное.
Лаборатория --> Общий зал (24.09)
Он поднялся наверх, сел за стол и - пока Гудвина не было видно - запустил гонки.
- Лечить, - сказал он, ни к кому особенно не обращаясь. - От бешенства. Путем трепанации. Всех.
Нервы сегодня точно на пределе. Она не выдерживает, оборачивается на голос Оуэна.
- Перестань. - Немного вздохнув и подумав, добавляет нехотя и вполголоса: - Оуэн... пожалуйста.